2016-05-16T15:56:32+10:00 2016-05-16T15:56:32+10:00

Владивосток интересен, но неудобен туристам

Столица Приморья привлекает все больше иностранных гостей, но что их ждет на краю России?

16 мая 2016, 15:56
Любовь Хмелевская

Фото: Татьяна Меель
Фото: Татьяна Меель | Владивосток интересен, но неудобен туристам

Владивосток продолжает привлекать туристов: в минувшее воскресенье, 15 мая в столицу Приморья прибыл круизный лайнер Nippon Maru («Японское море»). Он покинул Владивосток в тот же день и направился в Находку. Гостями города на восемь часов стали 340 туристов из Японии, а также 110 членов экипажа. В среду, 19 мая, город встретит более масштабное судно Costa Victoria. Круизный лайнер компании Costa Cruises впервые зайдет в российский тихоокеанский порт, совершая поход между Японией и Южной Кореей. На борту судна прибудут более 2 тысяч пассажиров и около тысячи членов экипажа. Стоянка лайнера у причала морского вокзала составит 8 часов.

Об увеличении числа туристов рапортуют и власти Приморья. Так, по данным краевого департамента туризма, только в первом квартале 2016 года количество иностранных гостей во Владивостоке увеличилось на 80% по отношению к аналогичному периоду прошлого года. Всего за три месяца Приморье посетили более 86 тысяч туристов.

Это значит, что постепенно все гостеприимные сферы бизнеса неминуемо начнут ориентироваться на иностранных гостей. Непонятно, почему они этого не делали до сих пор. Редко в каком ресторане или магазине встретишь прайс на английском языке, например. А в центре Владивостока установлено всего восемь указателей с туристическими достопримечательностями и ни одной вывески о том, где находится хостел или туалет, например.

Может сейчас бизнесмены Владивостока не ощущают сильного прилива иностранцев? И эти 86 тысяч гостей идут мимо малых предприятий, небольших кафе и магазинов? Об этом мы спросили экспертов отрасли и туристов.

Что не так с Владивостоком?

Роман Иванищев, Президент ДВ ассоциации рестораторов и отельеров:

- У нас действительно есть все, что нужно: кафе и рестораны, где можно поесть, гостиницы разного ценового сегмента, магазины для шоппинга, достопримечательности, природа, мосты и так далее. У нас есть даже кое-какая фирменная продукция. Нет только слаженной работы между структурами, которые призваны сделать Владивосток привлекательнее, и нет понимания, как это сделать. Например, город давно пора адаптировать для туристов, не говорящих по-русски. Нам не помешало бы больше вывесок и указателей на английском языке, не помешало бы упростить работу со службами, занимающимися выдачей виз и оформлением туристов — порой это занимает много времени, которое туристы могли бы использовать для трат внутри города. Один турист кормит трех горожан: он платит за еду, за покупки, за впечатления, и его траты — большой плюс для бюджета принимающей страны. Возможно, нам не хватает и событий - визитных карточек города. Специализированные события, типа километрового заплыва в Амурском заливе в честь 9-го мая, на который приехали несколько десятков гостей из Китая, хотя и не привлекают в город крупный трафик, но если их станет больше, это безусловно полезно!

Мнения гостей Владивостока о столице Приморья разнятся: одни задерживаются в городе неделями вместо запланированных трех дней, а другие чувствуют себя во Владивостоке некомфортно.

Житель штата Пенсильвания, свободный путешественник Джозеф, преодолел путь от Санкт-Петербурга до Приморья по Транссибирской магистрали и воплотил свою сокровенную детскую мечту:

Владивосток – конечный пункт моего путешествия по Транссибирской магистрали. Я всегда мечтал о том, чтобы посетить этот город, и теперь я наконец-то здесь! Я приятно удивлен, что достаточно много людей здесь хорошо говорят по-английски, а сам я уже успел выучить несколько русских слов и надеюсь запомнить еще больше. Для меня было сложно найти отели, потому что адресная система в России отличается от американской. Например, я смотрел на одну и ту же улицу пять раз и не мог ничего понять. Мне было смешно от этого, но сейчас я все понял. Чтобы как-то ориентироваться в местах, где нет указателей на английском, я пользовался Google Translate. Во Владивостоке я планировал остаться на три дня, но посмотрел вокруг, увидел, насколько здесь красиво, и поменял билет. Я уеду из Владивостока через семь дней. Пока не успел нигде побывать, просто гулял по городу, по Набережной, съел борщ в кафе. Борщ – это просто фантастика, я его очень люблю!

По мнению Кадзуёси Шимада, руководителя отдела планирования японской круизной компании, которая с 2012 года возит туристов во Владивосток, наш город нельзя назвать гостеприимным: здесь не хватает пешеходной инфраструктуры, приличных общественных туалетов, парковок для туристического транспорта, вывесок и указателей на английском языке. И самое неприятное: Владивосток очень неудобен для инвалидов.

- Что видит турист в первую очередь, высаживаясь во Владивостоке? - размышляет Кадзуёси Шимада, - Во-первых, долгое оформление пассажиров. Проверка документов на причале отнимает очень много времени, которое можно было бы потратить на знакомство с городом. Во-вторых, отсутствие пешеходных дорожек и вообще инфраструктуры для инвалидов на пути от морского вокзала до центра города. Средний возраст наших туристов - 62 года. Многие из них прибывают в Россию на инвалидных колясках. В-третьих, пробки и отсутствие парковок. Порой с экскурсионными автобусами происходит путаница: им попросту негде парковаться в центре города, и это тоже отнимает много времени. В-четвертых, отсутствие англоязычных указателей на супермаркетах, в музеях и других местах. Нам, японцам, непонятно, что это СУПЕРМАРКЕТ, пока он у вас подписан по-русски! В-пятых, туалеты. Эти синие кабинки тоже не для всех - инвалидам в них приходится очень туго.

Новости партнеров

Жизнь региона